- ôter
- ôter [ote]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = enlever) to take off (de from)• ôte tes pieds de là ! get your feet off that!• on lui a ôté ses menottes they took his handcuffs offb. [+ somme] to take away• 5 ôté de 8 égale 3 5 from 8 equals 3c. ( = prendre) ôter qch à qn to take sth away from sb• ôter à qn ses illusions to rob sb of his illusions• ôte-lui le couteau des mains take the knife away from him• on ne m'{{n}}ôtera{{/n}} pas de l'idée que ... I can't get it out of my mind that ...2. reflexive verb► s'ôter• ôtez-vous de là move yourself!• je ne peux pas m'ôter ça de l'idée I can't get it out of my mind* * *ote
1.
verbe transitif1) (se débarrasser de) to take off [vêtement, lunettes]; to remove [arête, tache] (de from)ôte tes pieds du fauteuil — take your feet off the chair
2) (retirer) fmlôter quelque chose à quelqu'un — to take something away from somebody
ôter tout espoir à quelqu'un — to dash somebody's hopes
ôter la vie à quelqu'un — to take somebody's life
on ne m'ôtera pas de l'idée qu'ils le savaient — I'm still convinced that they knew
3) Mathématique (retrancher) to take [something] (à away from)4 ôté de 9, il reste 5 — 9 minus ou less ou take away 4 leaves 5
2.
s'ôter verbe pronominal1) (s'enlever)s'ôter quelque chose de l'esprit or la tête — to get something out of one's mind ou head
2) (se déplacer)ôte-toi de là! — move!
* * *ote vt1) [vêtement] to take offElle a ôté son manteau. — She took off her coat.
2) [tache] to remove3) [couvercle] to take off, to remove4)ôter qch de — to remove sth from
ôter qch à qn — to take sth away from sb
5) MATHÉMATIQUE6 ôté de 10 égale 4. — 10 take away 6 equals 4., 6 from 10 equals 4.
* * *ôter verb table: aimerA vtr1 (se débarrasser de) to take off [vêtement, lunettes]; to remove [arête, étiquette, tache] (de from); ôter le couvert to clear the table; ôte tes pieds du fauteuil take your feet off the chair; cela m'ôte un poids (de la poitrine) that's a load off my mind; ça ôte de son amertume au thé it makes tea less bitter; ⇒ épine, pain;2 (retirer) fml ôter qch à qn to take sth away from sb; ôter l'appétit à qn to take away ou spoil sb's appetite; ôter tout espoir à qn to dash sb's hopes; ôter la vie à qn to take sb's life; ôter à qn l'envie de recommencer to cure sb of any desire to try it again; ôtez-leur cette idée de la tête get that idea out of their heads; on ne m'ôtera pas de l'idée qu'ils le savaient I'm still convinced that they knew; ce qui ne lui ôte rien de son charme/sa saveur which doesn't in any way detract from its charm/flavourGB;3 Math (retrancher) to take [sth] (à away from); 4 ôté de 9, il reste 5 9 minus ou less ou take away 4 leaves 5.B s'ôter vpr1 (s'enlever) fml s'ôter qch de l'esprit or la tête to get sth out of one's mind ou head;2 (se déplacer) ôte-toi de là! move![ote] verbe transitif1. [retirer] to take off (separable), to remove (from)ôte tes pieds du fauteuil take ou get your feet off the armchairôtez votre veste take your jacket offôter son masque{{ind}}a. (sens propre) to take off ou to remove one's mask{{ind}}b. (figuré) to unmask oneselfôte-moi d'un doute, tu ne vas pas accepter! wait a minute, you're not actually going to say yes!2. [mettre hors de portée] to take awaypersonne n'a pensé à lui ôter son arme nobody thought to take his weapon (away) from him3. [supprimer] to remove (from)ôter la vie à quelqu'un to take somebody's lifecela m'ôte un poids (figuré) that's a weight off my mindson attitude m'a ôté mes dernières illusions his attitude rid me of my last illusionson ne m'ôtera pas de l'idée que ... I can't help thinking that ...4. MATHÉMATIQUES to take away (separable)20 ôté de 100 égale 80 20 (taken away) from 100 leaves 80————————s'ôter verbe pronominal (emploi passif)[s'enlever] to come off, to be removedces bottes s'ôtent facilement these boots are easy to take off————————s'ôter verbe pronominal transitifôte-toi cette idée de la tête get that idea out of your head————————s'ôter de verbe pronominal plus prépositionôte-toi de là (que je m'y mette) budge up (for me)ôtez-vous de là, vous gênez le passage move, you're in the wayôte-toi de mon soleil Diogène (allusion) get out of my way
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.